中国最有权威的司法考试资讯及辅导培训为一体的综合网站 | [注册][登录][选课]
繁体中文
设为首页
加入收藏
司法网校 | 免费注册 | 快速选课 | 司法精品班 | 司法实验班 | 精选方案 | 法律顾问辅导 | 司法考试辅导 | 硕士考试 | 自学考试 | 成人高考
当前位置: 首页 >> 法律英语 >> 英文法规 >> 国务院关于办理商标注册附送证件问题的批复 附:中华人民共和国商标法实施细则(一)
国务院关于办理商标注册附送证件问题的批复 附:中华人民共和国商标法实施细则(一)

作者:     来源:     发表时间:2007-08-02     浏览次数:    字号:    

国务院关于办理商标注册附送证件问题的批复 附:中华人民共和国商标法实施细则

OFFICIAL REPLY OF THE STATE COUNCIL CONCERNING PAPERS FURNISHED AS ATTACHMENTS TO APPLICATIONS For TRADEMARK REGISTRATION

国函(1995)29号

(attached with the third revision of the Rules for the Implementation of the Trademark Law of the People's Republic of China)

颁布日期:19950423  实施日期:19950423  颁布单位:国务院

(April 23, 1995)

  The State Administration for Industry and Commerce:

  We are in receipt of your Report for Instruction Concerning Papers Furnished as Attachments to Applications for Trademark Registration. The State Council approves the proposal that the original Certificate of Trademark Registration be no longer required when an application for modification, assignment or renewal concerning a registered trademark is submitted. For that problem involves the revision of the Rules for the Implementation of the Trademark Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Rules for the Implementation of the Trademark Law), the official reply is hereby given as follows:

  1. The first paragraph, Article 20 of the Rules for the Implementation of the Trademark Law shall be revised as: “When applying for modification of name, applicants shall submit an Application for Modification of the Name of Trademark Registrant and verification of the modification to the Trademark Office. Following examination and approval, the Trademark Office shall issue a relevant certificate to the applicant, and publish said modifications.” The second paragraph shall be revised as: “When applying for modifications of address or other relevant matters related to a trademark registration, applicants shall submit an Application for Modification of the Address of the Trademark Registrant or an Application for Modification of Other Matters Related to a Registered Trademark, as well as verification of modifications to the Trademark Office. Following examination and approval, the Trademark Office shall issue a relevant certificate to the applicant, and publish said modifications.”

  2. The first paragraph, Article 21 of the Rules for the Implementation of the Trademark Law shall be revised as: “When applying for the assignment of registered trademarks, assignors and assignees shall jointly submit an Application for the Assignment of Registered Trademark to the Trademark Office. The assignee shall complete application formalities required for applying for assignment of a registered trademark. The assignee shall fulfill all qualifications outlined in Article 2 of these Rules. Upon approving the assignment of trademark, the Trademark Office shall issue a relevant certificate to the assignee, and publish notification of the assignment.

  3. The first paragraph, Article 22 of the Rules for the Implementation of the Trademark Law shall be revised as: “When applying for renewal of a trademark registration, the registrant shall submit an Application for Renewal of Trademark Registration to the Trademark Office, accompanied by five prototypes of the trademark. Following examination and approval of the renewal, the Trademark Office shall issue a relevant certificate to the registrant, and publish notification of the renewal. the Trademark Office shall reject any renewal applications which contravene relevant provisions of the Trademark Law.

  4. Article 20 and 21, as revised, of the Rules for the Implementation of the Trademark Law shall become effective on the date of May 15, 1995.

  5. Article 22, as revised, of the Rules for the Implementation of the Trademark Law shall become effective on November 1, 1998. However, with respect to a registered trademark whose period of validity expires before November 1, 1998 and whose extension period expires before April 30, 1998, applications for renewal filed within the extension period shall be handled in accordance with the original provisions of this Article as not revised.

  Clauses 1, 2 and 4 of this official reply shall be promulgated by the State Administration for Industry and Commerce before May 15, 1995. Clauses 3 and 5 shall be promulgated by the State Administration for Industry and Commerce before November 1, 1998.

  Appendix: RULES For THE IMPLEMENTATION OF THE TRADEMARK LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA

  (Successively amended with the approval of the Sate Council on January 3, 1988, July 15, 1993 and April 23, 1995, and promulgated by Decree No. 31 of the State Administration for Industry and Commerce on May 12, 1995)

  Chapter I General Provisions

  Article 1 These Rules are formulated in accordance with the provisions of Article 42 of the Trademark Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Trademark Law)。

  Article 2 Applicants for trademark registration must be enterprises, institutions, social organizations, self-employed industrialists or businessmen, individual partnerships established in accordance with the law, foreigners or foreign enterprises referred to in Article 9 of the Trademark Law.

  Provisions in the Rules concerning trademarks for goods shall also apply to service trademarks.

  Article 3 When applying for initial registration, assignments, renewals, name or address changes, replacement of the certificate of trademark registration or other related matters, the applicant may either entrust the process to a trademark agency approved by the State Administration for Industry and Commerce, or otherwise personally handle the matter.

  When foreigners or foreign enterprises apply for trademark registration in China, or when dealing with related trademark matters, all applications or other related items shall be completed by an agency designated by the State Administration for Industry and Commerce.

  Applications filed for international registration shall be submitted in accordance with the “Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks”。

  Article 4 Fees shall be paid in accordance with relevant stipulations for applications, assignment, renewal, alterations, replacement of certificates and examination of trademark registration, and related matters.

  Article 5 The Trademark Office of the State Administration for Industry and Commerce (hereinafter referred to as the Trademark Office) shall establish and maintain a Trademark Register which records registered trademarks and relevant registration matters.

  The Trademark Office shall edit and issue the Trademark Gazette, which announces trademark registrations and related matters.

  Article 6 In accordance with Article 3 of the Trademark Law, all collective and certification marks approved and registered with the Trademark Office shall be protected by law.

  Procedures for the registration and administration of collective and certification marks shall be separately outlined by the State Administration for Industry and Commerce, in conjunction with related departments of the State Council.

  Article 7 All pharmaceuticals for human consumption and tobacco products listed by the State and published by the State Administration for Industry and Commerce shall obtain a registered trademark.

  Other goods required to obtain a registered trademark in accordance with the stipulations of the State shall be published by the State Administration for Industry and Commerce.

  Article 8 The State Administration for Industry and Commerce shall establish a Trademark Review and Adjudication Board responsible for final decisions and adjudications on matters submitted for examination in accordance with provisions of the Trademark Law and these Rules.

  Chapter II Applications for Trademark Registration

  Article 9 When applying for registration of a trademark, applicants shall file the application with respect to each class of goods as outlined in the published Classification of Goods. Each trademark registration application submitted to the Trademark Office must be accompanied by an Application for Trademark Registration, 10 prototypes of the Requested trademark (prototypes of colored trademarks must be submitted in the exact color), and one black and white copy of the design blueprint.

  Prototypes of the trademark must be clearly discernible adhesive images printed on durable paper with a smooth finish, or otherwise be a photograph. The length or width shall be between 5 to 10 centimeters.

  Article 10 Application forms for trademark registration and related papers shall be completed in pen and ink, writing brush and ink, or typed. All information must be clearly written or typed.

  The name, stamp or seal of the applicant applying for trademark registration shall be the same as that approved or registered. The subject item shall not go beyond the approved or registered scope of business. The designation of items shall be filed in accordance with the table for the classification of goods. A description must be attached for items not listed in the aforementioned table.

  Article 11 Applications for trademark registration of pharmaceuticals for human consumption must bear an attached certificate issued by the administrative department for publi

[1] [2] [3]
司法考试
发表评论  打印本文  推荐本文  加入收藏  返回顶部  关闭窗口
  • 上一篇: 中华人民共和国教育法(二)
  • 下一篇: 国务院关于办理商标注册附送证件问题的批复 附:中华人民共和国商标法实施细则(二)
  • □ 最新文章
    普通文章  WTO:中华人民共和国加... 08-02
    普通文章  古代法(一) 08-02
    普通文章  古代法(二) 08-02
    普通文章  古代法(序 导言) 08-02
    普通文章  古代法(三) 08-02
    普通文章  古代法(五) 08-02
    普通文章  古代法(四) 08-02
    普通文章  古代法(六) 08-02
    普通文章  古代法(八) 08-02
    普通文章  古代法(九) 08-02
    □ 推荐文章
    精华文章  中华人民共和国税收征收... 08-02
    精华文章  中华人民共和国人民警察... 08-02
    精华文章  中华人民共和国人民警察... 08-02
    精华文章  中华人民共和国全国人民... 08-02
    精华文章  中华人民共和国全国人民... 08-02
    精华文章  中华人民共和国教育法(... 08-02
    精华文章  国务院关于办理商标注册... 08-02
    精华文章  国务院关于办理商标注册... 08-02
    精华文章  中华人民共和国教育法(... 08-02
    精华文章  中华人民共和国预备役军... 08-02
    □ 热点文章
    普通文章  古代法(五) 08-02
    普通文章  中国加入WTO议定书(中) 08-02
    普通文章  古代法(九) 08-02
    普通文章  古代法(八) 08-02
    普通文章  古代法(六) 08-02
    普通文章  古代法(四) 08-02
    普通文章  古代法(三) 08-02
    普通文章  古代法(一) 08-02
    普通文章  中华人民共和国刑事诉讼... 08-02
    普通文章  中华人民共和国刑法修正... 08-02
    司法考试精品班,考试不过下期学费减半
    公务员考试网校辅导 职称计算机考试网校辅导 执业医师考试网校辅导 一级建造师网校辅导 职称英语考试网校辅导
    经济师考试网校辅导 注册税务师考试网校辅导 法律顾问考试网校辅导 资产评估师网校辅导 中医执业医师网校辅导
       发表评论
    姓名: QQ:
    性别: MSN:
    E-mail: 主页:
    评分: 1 2 3 4 5
    评论内容:
    验证码:
      
  • 请遵守《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的评论 。
  • 用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任(直接或间接导致的)。
  • 本站管理员有权保留或删除评论内容。
  • 评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
  • ·关于我们 ·联系方式 ·自助广告 ·网站地图 ·网站列表 · 谷歌地图 · 网校辅导
    Copyright © 2006 - 2007 www.91sifa.com All Rights Reserved.
    客服QQ:82656668 或 88977760 Email:admin@91acc.com 中华教育(TM)版权所有
    浙ICP备05084157号